首页 > 谚语 > 学习谚语

英语谚语Beauty is but a blossom有哪些翻译解释意思带翻译

浏览:55 2020-11-10大全汇总

Beauty is but a blossom 翻译解释为:美丽只是盛开的花朵。

Beauty is but skin-deep 翻译解释为:红颜易变。

Beauty is in the eye of the gazer 翻译解释为:情人眼里出西施。

Beauty is potent; but money is omnipotent 翻译解释为:美丽是有力量的,但金钱更有权威。

Beauty is truth, truth beauty 翻译解释为:美就是真,真就是美。

Beauty lies in lover''s eyes 翻译解释为:情人眼里出西施。

Beauty may have fair leaves, but bitter fruit 翻译解释为:美丽的花或许长好叶,结苦果。

Beauty, unaccompanied by virtue, is as a flower without perfume 翻译解释为:美而无德犹如花之无香。

Be considerate towards the poor 翻译解释为:要为穷人著想。

Bees that have honey in their mouths have stings in their tails 翻译解释为:口蜜腹剑。

Bed is a midicine 翻译解释为:睡好觉,如服药。

Before gold, even kings take off their hats 翻译解释为:有钱能使鬼推磨。

Beg from beggers and you''ll never be rich 翻译解释为:向乞丐乞讨,永远发不了财。

Beggars cannot be choosers 翻译解释为:饥不择食。

Beggars must be no choosers 翻译解释为:饥不择食。

头条阅读
词语网

电脑版

词语网