首页 > 谚语 > 学习谚语

英语谚语做贼心虚有哪些翻译解释意思带翻译

浏览:50 2020-11-10大全汇总

A bad bush is better than the open field 翻译解释为:有胜于无。

A bad compromise is better than a good lawsuit 翻译解释为:吃亏的和解也比胜诉强。

A bad conscience is a snake in one''s heart 翻译解释为:做贼心虚。

A bad custom is like a good cake, better broken than kept 翻译解释为:坏习惯像鲜馅饼,分食要比保存好。

A bad padlock invites a picklock 翻译解释为:开门揖盗。

A bad penny always turns up.

A bad thing never dies 翻译解释为:坏事传千年。

A bad workman quarrels with his tools 翻译解释为:拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)。

A bargain is a bargain 翻译解释为:达成的协议不可撕毁。

A beggar''s purse is bottomless 翻译解释为:乞丐的钱袋是无底洞。

A bird in the hand is worth two in the bush 翻译解释为:双鸟在林不如一鸟在手。

A bird is known by its note, and a man by his talk 翻译解释为:闻其歌知其鸟,听其言知其人。

A bird may be known by its song 翻译解释为:什么鸟唱什么歌。

A bit in the morning is better than nothing all day 翻译解释为:略有胜于全无。

头条阅读
词语网

电脑版

词语网